변호사에 le Rosey의 응답

내가 가르치는 그는 나중의 범죄 파일 상담 중 :

상담,

부인 Honneger는 인터뷰에서 le Rosey의 학문적 방향 정보는 25 2월 2014 한국어 보조 교수로 그의 포스트를 떠나 자신의 의도; elle a invoqué des motifs personnels, notamment le vœu de rentrer dans son pays, ses enfants étant suffisamment âgés pour opérer ce changement de vie.

Monsieur Henri-François Vellut a pris note de cette déclaration orale et lui en a confirmé la teneur par lettre du 2 6 월 2014, dont je vous joins une copie. Rémunérée jusqu’à fin août, Madame Honneger a été libérée de toute obligation vis-à-vis du Rosey à la fin de l’année scolaire le 28 6 월.

Je demeure à votre disposition pour toute information complémentaire et vous prie, Monsieur le procureur, d’agréer l’assurance de ma vive considération.

Philippe Gudin

 

Laisser un commentaire